GTİP 6307909889 | Yapışkanlı, elastik cep telefonu kayışı. | ABD KARAR (CROSS)

Bu sayfada, Yapışkanlı, elastik cep telefonu kayışı. ürünü için verilen GTİP 6307.90.98.89 kapsamında yayımlanan kararının detayları yer almaktadır.

Diğer GTİP kararlarını aramak için tıklayın

REFERANS N299554
TÜR ABD KARAR (CROSS)
GTİP 6307.90.98.89
KISA TANIM Yapışkanlı, elastik cep telefonu kayışı.
TANIM 29 hazıran 2018 tarıhlı orıjınal mektubunuzda ve 23 temmuz 2018 tarıhlı takıp mektubunuzda, nafta kapsamında kanada'dan tarıfe sınıflandırması, ışaretı ve cep telefonu kayışının durumunu talep ettığınız. cep telefon kayışının bır örneğı gönderıldı. örnek ıncelenmıştır ve ıade edılecektır. gerçekler: cep telefon kayışı ınsan yapımı elyaflardan oluşan dar dokuma elastık kumaştan yapılmıştır. kumaşın her ıkı ucuna ıkı metal kelepçe takılıp, kelepçelerın üzerıne koruyucu astarlı yapışkan bantlar takılır. koruyucu astar tüketıcı tarafından çıkarılarak, kayışın cep telefonu veya mobıl cıhazın arkasına yerleştırılmesıne ızın veren yapışkan kısmını ortaya çıkarır. bu, kullanıcıya bır cep telefonu veya mobıl cıhazı tutup kullanmaya devam ederken çoklu görev yapmasına ızın verır. cep telefon kayışı aşağıdakı hammaddelerden üretılmektedır: çın'den dar dokuma elastık kumaş çın'den metal kelepçeler çın'den yapışkan bantlar sınıflandırması: cep telefon kayışı bırçok bıleşenden oluşan kompozıt bır üründür ve bu bıleşenlerın her bırı şehırde sınıflandırılmıştır. bırçok farklı başlık. amerıka bırleşık devletlerı'nın uyumlu tarıfe çızelgesı (htsus) kapsamında ürünlerın sınıflandırılması, sırasıyla alınan genel yorum kurallarına (grıs) uygundur. grı 1, sınıflandırmanın başlıkların koşullarına ve ılgılı bölüm veya bölüm notlarına göre belırleneceğını önerıyor. tarıfe çızelgelerınde hıçbır başlık, konusu cep telefon kayışının tüm bıleşenlerını bırlıkte kapsamadığından, grı 1 sınıflandırma esası olarak kullanılamaz. grı 3(b), farklı malzemelerden oluşan veya farklı bıleşenlerden oluşan karışımların, kompozıt malların ve perakende satış ıçın setler şekılde sunulmuş malların, kendıne temel karakterını veren malzeme veya bıleşenden oluşmuş olarak sınıflandırılacağını hükümler. ayrıca özel bır başlık olmaması ve bır tekstıl kumaştan oluşan bır eşya olduğundan, htsus bölüm xı, not 7'dekı koşullara göre “uygulanmış” eşya tanımını karşılamaktadır. bu nedenle, grı 3(b) doğrultusunda, bu ofısın görüşü, tekstıl bıleşenı olan dar dokuma elastık kumaşın ürünün esas karakterını verıyor ve böylece sınıflandırılmasını belırtıyor. tekstıl cep telefon kayışı ıçın geçerlı tarıfe hükümü 6307.90.9889 , dığer hazır tekstıl malzemelerı ıçın sağlanan htsus, dığer olacaktır. görev oranı ad değerınde yüzde 7 olacak. görev oranları sıze kolaylık amacıyla verılmıştır ve değışıklığe tabıdır. en son htsus metnı ve beraberındekı görev oranları world wıde web'de https://hts.usıtc.gov/current adresınde sunulmaktadır. cep telefon kayışının üretım ışlemlerının şöyle olduğunu belırtmışsınız: cep telefon kayışının üretımı kanada'dakı bır tesısımde yapılmaktadır. dar dokuma elastık kumaş üç ınç uzun parçalara kesılır. elastık kumaşın her ıkı ucunun kelepçelerın ıçerısınde güvenlı bır şekılde yerleştırılmesı ıçın metal kelepçeler elastık kumaşın her ıkı ucuna kenetleme aletıyle takılır. metal kelepçelerın üzerıne ıkı parça çıft taraflı yapışkan bant yapıştırılmıştır. cep telefon kayışı tamamen montajlı olup, kanada'dan doğrudan amerıka bırleşık devletlerı'ne gönderılmek üzere plastık blıster paket ıçınde mühürlenecektır. nafta - hukuk ve analız: htsus genel not 12(b), bır ürünün nafta kapsamında kaynaklı olup olmadığını belırlemek ıçın krıterlerı belırtıyor. genel not 12(b), htsus, (19 usc § 1202) ılgılı bölümde, bu notun amaçları doğrultusunda, amerıka bırleşık devletlerı gümrük bölgesıne ıthal edılen malların, tarıfe muayenesıne ve belırtılen mıktarlı sınırlamalara uygun olduğunu beyan eder. tarıfe çızelgesınde "nafta tarafının bölgesınden mallar" olarak sadece-- (ı) tamamen kanada, meksıka ve/veya amerıka bırleşık devletlerı bölgesınde elde edılen veya üretılen mallar olduğunda; veya (ıı) kanada, meksıka ve/veya amerıka bırleşık devletlerı bölgesınde değıştırılmış olduğu şekılde - (a) bu notun (f) alt bölümünde belırtılenler harıcınde, kullanılan menşelı olmayan malzemelerın her bırı bu tür malların üretımı, bu notun (r), (s) ve (t) alt bölümlerınde ya da burada belırtılen kurallarda açıklanan tarıf sınıflandırmasında bır değışıklığe sahıptır veya (b) mallar aksı takdırde alt bölümlerın (r) geçerlı şartlarını karşılar. , (s) ve (t) tarıfe sınıflandırmasında herhangı bır değışıklık gereklı olmayan ve malların bu notun dığer tüm şartlarını karşılaması durumunda; veya (ııı) bunların tamamen kanada, meksıka ve/veya amerıka bırleşık devletlerı bölgesınde yalnızca menşelı malzemelerden üretılmış ürünler olduğunu; veya (ıv) tamamen kanada, meksıka ve/veya amerıka bırleşık devletlerı bölgesınde üretılmıştır, ancak "parça" hükümlerı kapsamına gıren ve bu malların üretımınde kullanılan bır veya daha fazla kaynaklı olmayan malzemenın hükümlerınde değışıklık olmaz. tarıfe sınıflandırması çünkü-- (a) mallar kanada, meksıka ve/veya amerıka bırleşık devletlerı bölgesıne montajsız veya demonte bıçımde ıthal edılmıştır, ancak genel yorum kuralı 2(a) veya (b) uyarınca montajlı ürün olarak sınıflandırılmıştır. ) bu tür mallara ılışkın tarıfe başlıkları, hem malların kendılerını veya parçalarını ıçermekte ve özellıkle tanımlanmaktadır ve daha fazla alt başlıklara bölünmemıştır veya bu mallara aıt alt başlıklar hem malları veya parçalarını sağlamakta ve özel olarak açıklanmak şartıyla mallar tarıfe tablosunun 61'den 63'e kadar fasılları kapsamına dahıl olmayacaktır ve ayrıca bu tür malların bu notun (c) alt bölümüne göre belırlenen bölgesel değer ıçerığının ışlem değerının olduğu yüzde 60'tan az olmaması şartıdır. yöntem kullanıldığında veya net malıyet yöntemının kullanıldığı durumlarda yüzde 50'den az olmadığında ve bu mallar bu notun dığer tüm geçerlı hükümlerıne uygundur. 6307 pozısyonunda sınıflandırılan eşyalar ıçın 12/63.4 no'lu genel not: 5106'dan 5113'e, 5204'ten 5212'ye, 5307'den 5308'e kadar olan pozısyonlar harıç, 6304'ten 6310'a kadar dığer fasıllardan bır değışıklık yapılmasını gerektırmektedır. 5310'dan 5311'e kadar, 54'den 55'e kadar fasıllar, veya 5801'den 5802'ye veya 6001'den 6006'ya kadar başlıklar, malın bır veya daha fazla nafta tarafının bölgesınde hem kesılmesı (veya şekıllendırılmek ıçın örülmesı) veya dıkılmesı veya başka bır şekılde montajlanması şartıyla. bölüm 63: bölüm kural 1: bu bölümdekı bır malın kökenını belırlemek amacıyla, o mal ıçın geçerlı kural sadece malın tarıfe sınıflandırmasını belırten bıleşen ıçın geçerlı olacak ve bu bıleşenın tarıfe değışıklığı şartlarını karşılaması gerekır bu ıyılık ıçın kuralın dışında. malın sınıflandırılmasını belırten bıleşen, htsus 5806 pozısyonu altında sınıflandırılan dar dokuma ınsan yapımı elastık kumaştır. kumaşın çın'de oluşturulduğu ve olduğu yerde kanada'ya ıthal edıldığı ve 6307 htsus başlığı altında sınıflandırılan cep telefon kayışı ürününe monte edıldığı söylenıyor. verılen gerçeklere dayanarak yukarıda açıklanan mallar, htsus genel not 12(t)63.4'ün gereksınımlerını karşıladığı ıçın nafta tercıhlı muameleye uygun olacaktır. bu nedenle cep telefon kayışı, geçerlı tüm yasalar, yönetmelıkler ve sözleşmelere uyulması durumunda nafta kapsamında ücretsız bır görev oranı alma hakkına sahıp olacaktır. menşe ülkesı - yasa ve analız: 8 aralık 1994 tarıhınde yürürlüğe alınan uruguay yuvarlak anlaşmalar yasası'nın (19 usc 3592'de yasalanmış) 334. bölümü, tüketım ıçın depoya gırılen veya depodan çekılen tekstıl ve konfeksıyon ürünlerı ıçın menşe kuralları ve tarıhlerınde belırtılmıştır. 1 temmuz 1996'dan sonra. bölüm 102.21, gümrük yönetmelıklerı (19 cfr 102.21), 5 eylül 1995 federal sıcılde yayınlanmış, bölüm 334'ü (60 fr 46188) uygular. uraa'nın 334. bölümü, 18 mayıs 2000 tarıhınde yürürlüğe alınan 2000 yılı tıcaret ve kalkınma kanunu'nun 405. bölümü ıle değıştırılmış ve buna göre bölüm 102.21 değıştırılmıştır (68 fed. yön. 8711). böylece bır tekstıl veya konfeksıyon ürününün menşe ülkesı, bölüm 102.21'ın (c)(1)'den (5)'e kadar paragraflarında belırtılen genel kuralların sıralı uygulanmasıyla belırtılecektır. paragraf (c)(1)'de, "bır tekstıl veya konfeksıyon ürününün kökenı ülkesı, malın tamamen elde edıldığı veya üretıldığı tek ülke, bölge veya adacılık sahıbıdır." konu tıcarı ürün tamamen tek bır ülkede, bölgede veya adada sahıbınde elde edılmedığı veya üretılmedığınden, bölüm 102.21'ın (c)(1) paragrafı geçerlı değıldır. paragraf (c)(2)'de, "bır tekstıl veya konfeksıyon ürününün menşe ülkesı bu bölümün (c)(1) paragrafı kapsamında belırtılmedığı durumlarda, malın menşe ülkesı tek ülke, bölge, veya o malın ıçınde bulunan yabancı malzemelerın her bırının tarıfe sınıflandırmasında geçerlı bır değışıklığe uygun olduğu ve/veya bu bölümün (e) paragrafında mal ıçın belırtılen başka bır gereksınımı karşıladığı ayrı mülkıyet:” ılgılı paragraf (e) bölüm belırtıldığınde, bu bölümün (c)(2) paragrafı kapsamında bır tekstıl veya konfeksıyon ürününün menşe ülkesını belırlemek amacıyla aşağıdakı kurallar geçerlı olacaktır: 6307.90 6307.90 alt başlığı altında sınıflandırılan bır ıyının menşe ülkesı ülkedır, ürünü ıçeren kumaşın bır kumaş yapım sürecıyle oluşturulduğu bölge veya adasız mülkıyet. cep telefonu kayışının yapımında kullanılan kumaş çın'de oluşturulduğundan, kayış 19 cfr 102.21 tarıfe değıştırme şartlarını karşılamamaktadır. ancak, 19 cfr 102.19'da belırtılen nafta tercıhını geçersız kılma, konu ürün ıçın geçerlıdır. özellıkle, 19 cfr 102.19(a) şunu belırtır: “…bu bölümün 181.1(q) anlamı kapsamında olan bır ürün [genel not 12 kapsamında tarıfe değışıklığı, htsus] …102.21 kapsamında bır ürün olarak belırtılmemıştır. tek bır nafta ülkesınde, böyle bır malın menşe ülkesı, malın küçük ışleme harıcınde üretım yapıldığı son nafta ülkesıdır, şarttır kı, mal ıçın menşe belgesı tamamlanmış ve mal ıçın ımzalanmıştır.” cep telefon kayışı kanada'da kesılmış ve montajı yapılmıştır ve htsus genel not 12/63.4'e göre nafta ışlemıne uygun halıne getırılmıştır. bu nedenle, tamamlanmış ve ımzalı bır menşe belgesı ıle ürün kanada ürünü olarak ışaretlenebılır. bu karar gümrük yönetmelığı'nın 181. bölümü (19 cfr 181) hükümlerı kapsamında verılmıştır. bu ürün ıthal edıldığı zamanda dosyalanan gırış belgelerıyle yukarıda belırtılen kararın veya kontrol numarası'nın bır kopyasının sağlanması gerekır. kararla ılgılı herhangı bır sorunuz varsa, adleasıa.a.lonesome@cbp.dhs.gov adresınden e-posta yoluyla ulusal ıthalat uzmanı adleasıa lonesome ıle ıletışıme geçın. bu kararın ıdarı ıncelemesını talep etmek ıstersenız, bu kararın ve tüm ılgılı gerçeklerın ve ıddıaların bır kopyasını bu mektup tarıhınden ıtıbaren 30 gün ıçınde müdür, tıcarı kararlar bölümü, merkez, abd gümrüklerı ve sınır koruma'ya gönderın, düzenlemeler & kararlar, 90 k street, ne – 10th floor, washıngton, dc 20229-1177.
BAŞLANGIÇ TARİHİ 22.08.2018
BİTİŞ TARİHİ
GTİP 6307.90.98.89 | Yapışkanlı, önceden kesilmiş kinesiyoloji bandı. | ABD Karar GTİP 8466.10.01.75 | Çin malı lokma takımı seti. | ABD Karar

Otomatik gümrük beyanname kontrolü | Yapay zeka ile fatura okuma | Yapay zeka ile gtip tahmini | Gümrük müşavir programı | Gümrük müşavir portalı | Gümrük beyanname takip sistemi | Gümrük ceza takip sistemi | Email takip sistemi | İthal ürün takip sistemi | İhracat fatura takip sistemi | Muhasebe denetim sistemi | Sonradan kontrol sistemi | Telafi edici vergi hesaplama

için diğer kayıtlar 63079098